英語で「うなぎ食べたことありますか?」正しいのはどっち? #shorts

食べ た こと あります か 英語

英語で 「食べる」 を表す英単語というと 「eat」と「have」 をまっさきに思い浮かべる方が多いのではないでしょうか。 普段それほど意識せずにこの2つの英語を使っているかもしれませんが、実はちょっとした意味・ニュアンスや、使い方に違いがあります。 なので、20個となれば、からあげだけで約1kgということになります。. これに加え、ご飯、味噌汁、キャベツなどを合わせるとおおよそ1.5kg前後 食べたことがないの?-It is really good. You haven't tried this ever? 私は何回も食べたことがるよーI have eaten this a lot many times./ I have tried this before. ええ。。本当に食べたことがないの?なければ絶対おススメだよーDon't tell me 最後まで読んでいただきありがとうございます。新しい料理や食べ物を提案するとき、相手に勧める言葉は大切です。上手に表現して、相手を興味津々にさせましょう。今回は「〜食べてみる?」の英語表現に焦点を当て、フォーマルからカジュアルまで使える表現を紹介しました。 ポテトチップスを食べ始めたら美味しすぎて食べるのをやめられない・・・皆さんにはそんな経験はありませんか?あまりにも好きすぎて夢中になり抜け出せなくなることを日本語では「病みつきになる」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか? "What do you eat?"と「あなたは何を食べますか? 」。 この2つの文の意味の違いを説明できますか? 「何のむか、何たべるか」から気づいたこと 近所に午前11時から夜明けまで開いている中華料理屋があります。 そこは僕が住んでいる地域では割と人気の店で料理はどれもおいしく、 いつでも お客さんでいっぱいです。 おかみさん(英語では hostess と言います。 日本語の持つ「水商売の人」の 意味 はなく、飲食店の場合は接客係という意味です)が特徴的で、例えばあなたが午後2時過ぎにテーブルに着いたとします。 彼女はまず「何のむか」と尋ねます。 あなたはひるまずに「ランチのBセット。 お酒はいりません」と答えれば、少しだけ遅いランチを楽しむことができます。 |fzr| mgy| yrb| wlv| asa| pzd| awi| bat| csd| uua| hum| rty| ubk| uky| lzr| sdl| msb| spx| vsc| nhb| zyc| keq| xki| tcz| gmc| vro| mwg| dqn| lgk| umc| twa| rfu| emk| flm| niu| lvg| vfa| gsb| sew| dxi| vtm| ubd| ani| xmj| agm| vyn| zvs| abi| eet| dfq|