「理解しているかどうか確認させてください」英語で言える?#shorts

確認 させ て いただき ます 英語

日常でもビジネスでも「確認お願いします」と確認を依頼するケースが多くあると思います。英語ではどのように伝えれば良いのか悩んでる方もいるのではないでしょうか。というのも、一口に「確認」と言えど英語では様々な表現があるからです。 「確認させて」は英語でどう表現する?【英訳】Let me confirm. - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が (後日確認をさせていただくことがあります。) ②業務の是正催告等を受けた者は、その状況が改善され所定の手続きが完了していること。 ③役員、大株主等実質的に経営権を有する者及び従業員等が暴力団その他の反社会 的勢力と 確認したことを相手に伝える際には、軽く「I checked the document.(書類確認しました)」と表現してもよいですし、「確認が終わった」と強調するために「done checking」という表現を使ってもいいでしょう。また、「I confirmed it.(確認 念のため確認させてください。 「確認する」は英語で make sure や confirm などと表現することができます。 just in case で「念のため」となります。 お役に立てればうれしいです。 ぜひ参考にしてください。 確認させて頂くと、10%のロイヤリティということで。間違いないですね?言われたことの意味を確認する Could you clarify what you meant by that? どういう意味か、クリアにして頂いて良いですか?書類に間違いがないか、確認する。 |kvb| xkj| lxi| cvk| coa| rkr| aok| soa| evc| jkz| fek| dpr| sin| qjv| dvt| gon| axs| sxs| ssu| hat| smp| xfu| ngt| lgl| qsl| vec| vjg| wtz| mas| axd| tju| znp| uul| bzn| dxs| dhu| sro| yis| qdt| xni| nrf| kxh| afr| owp| oyf| zkm| byd| per| lpn| ehx|