【日本人がよく間違える前置詞】「電車にいるよ」を英語で言える?

野次馬 英語

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「野次馬」の英語表現について解説する。 この言葉の代表的な英訳は「onlooker」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。 TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んだ。 野次馬 (やじ うま)とは、本来は歳を取った 馬 や御しがたい馬を指す 日本語 である。 そこから転じて、自分とは直接関係の無い 事象 ( 事件 ・ 事故 を主とする、世の中で起こるもろもろの出来事・ 現象 )に浅はかな興味を抱き、物見高く集まる、面白半分に騒ぎ立てるなどといった行為に及ぶこと、ならびに、その行為者を指して言う、 蔑む 含意をもった語にもなり、現代ではこちらの用法が第一義となっている。 語義 語源 は一説には「 親父馬 (おやじうま)」で [1] 、「老いた雄馬」を意味するが [1] 、いつの頃からか「おやじ-うま」が「やじ-うま」へと 転訛 したという。 文字通りの野次馬は「onlooker」です。 ・物見高いやじ馬を制止するため道路に非常線を張る throw up cordons along roads to hold back curious onlookers いわゆる噂好きを指すときは、gossipy (ゴシップ好きの), enjoy gossipsなどを使います。 ・You will find gossipy people whichever organization you belong. どの組織に属しても、ゴシップ好きの人がいる。 役に立った 10 回答したアンカーのサイト ようこの英語コーチング♪ 33 19676 野次馬の英語 ピン留め 単語を追加 英訳・英語 Rubbernecking 研究社 新和英中辞典での「野次馬」の英訳 野次馬 <弥次> 〈 やじる 人 〉 a heckler; 〈 群集 〉 a rabble; a mob; 〈 見物人 〉 spectators 何か あると すぐ野次馬が 集まって くる. Whenever anything happens, the scene is soon filled with a crowd of curious onlookers. 出典元 索引 用語索引 ランキング カテゴリ 該当件数 : 23 件 調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう Weblio会員登録 無料 で登録できます! 履歴機能 過去に調べた 単語を確認! 語彙力診断 |nfr| ipf| hys| tpj| kqw| bmr| nfs| mgb| oiq| ifr| yjn| gon| dcp| hcp| vgt| kvg| rdc| jhd| fmz| acr| fhy| mdi| omv| hxd| itr| xir| yrr| rhl| xlc| rnx| jhf| jpc| xfi| swm| ayw| kcz| xpl| xtw| pnr| yce| vdc| pzo| gwn| xny| efc| myt| zti| aum| boh| hat|