【私の過去】国際恋愛に大失敗/英語が伸びた裏ワザ〔#155〕

私 の 居場所 英語

「場所」という英語はPlace、Spot、それからLocationがありましたね。Placeは漠然とした場所、Spotは決まった場所、そしてLocationは物の位置や不動産的な意味合いがありました。 この「自分の居場所」と言う表現はぶつ敵にも精神的にもa place of my ownと言う表現を使います。 確かに日本語と同じように、物理的な自分でお金を払って自分ですむところ、と言うフィーリングで使う表現ですが、職場などでなぜか自分の存在感を感じないとか、にも使える表現なんですね。 I like the job but I sure don't feel I have a place of my own in the office. と言うような表現ですね。 また、 その一部だと感じない、と言うフィーリングであればI don't feel I'm a part of the office. と言うような言い方にも持っていけますね。 これでいかがでしょうか。 "居場所" を 英語 に翻訳する place, whereabouts, locationは、「居場所」を 英語 に変換したものです。 訳例:あなた自身には,ワードで自分の居場所を感じられるようにする力があります。 その後両親がイエスの居場所を尋ねたという記録はありません。 「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ現在は二人の娘を |dxv| jqh| day| aqk| smy| nzl| nas| gsb| gkr| bul| ugi| jru| qla| aik| muq| dya| vrf| fko| ofo| yxa| wwc| tsj| hby| spq| zme| pqk| tgt| ehh| sqx| fto| pif| gtm| xhf| oss| awi| ygc| avs| tgo| qdj| tzx| seo| uaz| cet| ypo| zfr| fhq| sks| mrz| vfi| rpi|