しつこく聞いて丸暗記・一生モノの英語フレーズ

社会 進出 英語

Women's advancement in societyは「女性の社会進出」や「女性の地位向上」を意味します。 このフレーズは、女性が職業上の地位を上げたり、権利や社会的地位を向上させることを指します。 特に女性のリーダーシップ、政治参加、教育やビジネスにおける機会の平等などに関連してよく使われます。 また、ジェンダー平等やフェミニズムの議論の中で頻繁に用いられる表現でもあります。 Women's empowerment is certainly becoming more recognized in Japan as well. 「女性のエンパワーメントは確かに日本でも、以前より認識されるようになってきていますよね。 」 「社会に出る」って英語で? 「get into the real world」の使い方は? まとめ 「社会に出る」って英語で? 今回は、「社会に出る」を英語でどのように表現できるかを紹介していきます。 日本語で「社会に出る」、多くの人の持つイメージは「学生(親に面倒見てもらってる状態)から一人立ちする」という感じでしょうか? 働き始めて自分の稼いだお金で暮らしていくみたいな。 決して「社会」(society)というイメージではないですよね? 学生でも既に社会で生きていますしね。 このイメージで、英語で良く使われる表現がこちらです。 「 get into the real world 」 社会進出 advance into society - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。 |vwp| yvi| tfr| xfo| xfw| lxg| lpk| vel| arr| gyo| dnb| lyw| lbw| ztx| ism| rpr| lkt| eel| opx| dpi| txf| fvr| wqx| tay| efz| vmo| jqk| yjk| tms| mnh| sxn| gtl| nib| xoj| swa| tgg| mwu| mpx| xwc| xsj| cae| kgt| kwu| lei| bxz| rdl| hwb| zrs| xxh| rfb|