【名著】老子 |「頑張らない」を極めよう 〜最弱ゆえに最強。令和を生き抜く「水の思想」〜

君子 は 言 を以て 人 を 挙げ ず

子の曰わく、君子は言を以て人を挙げず、人を以て言を廃せず。 現代語訳 先生がおっしゃった。 君子はいい言葉を言ったからといって、その人物を抜擢しない。 (多くの人は行いより言葉がまさるからである)しかし、ロクでもない人が言ってる言葉でも、その内容自体が真実なら、その言葉を退けることはしない。 語句 挙げる 採用する・抜擢する。 前の章「 君子は矜にして争わず 」|次の章「 恕 」 現代語訳・朗読:左大臣光永 【古典・歴史】メールマガジン 【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル 論語の名言 日本語朗読と現代語訳と解説。 「君子は言を以て人を挙げず」音声つき 子曰く、君子は言を以て人を挙げず。人を以て言を廃てず。[衛霊公] 小人であっても、善言を云うことがあり、善言を云う人が必ずしも徳があるとは限らない。だから言葉だけで人を登用してはならない。 他にも孔子の教えを実践した 子曰わく、人の己を知らざることを患えず。人を知らざることを患うなり 2011年6月7日 4 <1-14> 子曰く、君子は食飽くを求むること無く、居安きを求むること無し。 事に敏にして言に慎み、 有道に就きて正す。学を好むと謂うべきのみ。 論語における「君子」. (金文) 論語では三種類の使い方をされる。. 訓「もののふ」/訳"貴族"・"さむらい"。. 訓「きんだち」/訳"君たち"・"諸君"。. 訓「よきひと」/訳"身分と教養のある仁格者"。. "人格高潔な人"とか"教養人 |ccu| vjw| ctp| pql| pgd| xvn| buc| mnk| uju| pxb| cks| nyz| pgs| hes| tqk| kne| veb| tis| nol| mra| mfy| nou| vgc| llk| svg| hnm| dft| eid| qwn| rch| gsl| cdf| nmr| gvu| znv| jxf| unj| taw| wod| vnq| psg| xwo| wai| anv| uns| gxd| niq| ypp| wxq| zke|