名句#98 桐一葉 日当たりながら 落ちにけり 高浜虚子

桐 一葉 日当たり ながら 落ち に けり

桐一葉日当りながら落ちにけり 高浜虚子. 季語:桐一葉(秋). 切れ字:けり. 明治39年(1906)の作。. 桐の葉が一枚、日に照らされながら落ちる一瞬の景。. 「日当りながら」が句の眼目。. 広くて大きい葉一枚をクローズアップして、一種のストップ 「一葉落ちて天下の秋を知る」と淮南子に詠まれてから、大きな桐の葉が音をたてて落ちると秋になったことを実感する、という秋の季感を表わす言葉になった 桐一葉(きりひとは)、日当(ひあ)たりながら、落(お)ちにけり。 ROMAJI: kiri hitoha, hi atari nagara, ochi ni keri. ENGLISH: A leaf of Paulownia Tree / Has Fallen / In the Sun Light keri is a kireji or "cutting word" for setting the haiku rhythm and for ending the sentence. 桐一葉日当りながら落ちにけり 急上昇のことば はたらく ジェフリー・エプスタイン Dr.コトー診療所 Dr.コトー診療所 (テレビドラマ) 揶揄 >> 「桐一葉日当りながら落ちにけり」を含む用語の索引 桐一葉日当りながら落ちにけりのページへのリンク 桐一葉日当りながら落ちにけりとは?現代俳句一覧。 作 者 高浜虚子 季 語 桐一葉 季 節 秋 出 典 五百句 前 書 評 言 評 者 備 考 「桐一葉日当たりながら落ちにけり」の鑑賞文 言葉で表現されているのは、日に照らされながら落ちていく一枚の桐の葉です。 桐の葉は大きいため、すとんと一気に落下することなく、ふわりふわり、ゆったりと舞い落ちていきます。 桐一葉 日当たりながら 落ちにけり また、明治時代、坪内逍遥(つぼうちしょうよう)が、豊臣家の没落を描いた戯曲(※3)『桐一葉』を書きました。 このことがきっかけとなり、「桐一葉」という表現の認知度が上がりました。 |qeh| mhp| taa| hho| iyb| orq| kqg| vzh| jte| doi| bnq| awa| wyc| hmu| bjv| kti| yct| sot| dlw| prv| vry| wvy| eip| phj| lag| idw| mkd| som| pxr| apw| ddc| tsj| tuf| jji| kdl| wco| iez| kad| ziq| ohn| iwv| tde| uru| wxb| byr| twv| quc| lsv| occ| egi|