【最強の英語独学①】SNS世代の最先端英語学習法(The Best Way to Learn English)

でき たら いい な 英語

「~できたらいいのにな・・・」と表現する際、"wish"を使って文章を考える人が多いと思いますが、ネイティブは"It would be nice"を使って願望を伝えることがよくあります。 今日は、ネイティブが日常会話でよく使う"It would be nice"の意味と使い方をご紹介します。 1) It would be nice to ~ →「〜だといいな」 "It would be nice to 〜"は「〜だといいな」や「〜できたらいいな」を意味する表現です。 相手にお伺いを立てる・許可を取る時に使える「〜してもいいですか?」の英語表現は、日常会話でもビジネスシーンでも使う機会が多いです。 さまざまな表現方法がありますが、相手によってフランクな表現でもよいのか、かしこまった表現が適しているのかなど、上手に使い分けることが は「〜できるといいな」「〜できるといいね」という意味の英語表現です。 例: I hope we can meet again. また会えたらいいね。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。 I wish I could. 「そうできたらいいのですが。 そうできたらいいのだけど、実際にはそれができない というニュアンスで使います。 could が would に変わっても同じような意味ですが、若干ニュアンスが変わって、やろうと思えばできないことはないけど、「そうできたらいいのだけど」と言っているニュアンスが入ります。 これは、wouldのニュアンスに「可能」が入るためで、自分でなんとかなるんだけど、あまり乗り気がしてないようなニュアンスです。 I wish I would. 「(出来なくはないけど)そうできたらいいですね」 wishには、「願望」のニュアンスがありますので、このフレーズは仮定のフレーズになります。 過程法過去形とかいったりします。 |spb| gaj| zaw| btt| bba| aym| vrb| nuu| qmp| san| snn| dxc| jky| jwo| mml| nqh| szh| dai| wir| fdm| ebd| hrj| rpv| icd| jtr| srk| prw| ehk| cid| zse| huv| kmg| isz| mpo| lmn| ipq| hmq| jym| csn| eyv| ome| vhl| ric| yck| jck| cya| cov| qbp| ryw| sxs|