【鼻痩せマッサージ】団子鼻解消!鼻を小さく高くして見た目−3kg!!

シュッ と する

この「シュッとした」、共通語でなんて言う?. 関西人が用いる「シュッとした」という表現。. もともとは、「先が締まっていて、細く無駄のない形」を指す擬音語だったそうだ。. その対象が、顔やデザインなどに広がるにつれ、細かいニュアンスが 精選版 日本国語大辞典 - しゅっとの用語解説 - 〘副〙 すばやく、勢いよくこすれる音や、気体が勢いよく出る音などを表わす語。※坊っちゃん(1906)〈夏目漱石〉一〇「次はぽんと音がして、黒い団子が、しゅっと秋の空を射抜く様に揚がると」 元々は関西方言だった言葉が、最近は全国的に使われるようになりました。 意味はいろいろありますが、 スラリとした、ほっそりした、洗練された、垢抜けた…などの意味です slim, thin, cool などの意味と捉えておけば良いかと思います Show romaji/hiragana See a translation Highly-rated answerer yukhashi 2 Aug 2020 Japanese @setsu1 どんなシーンで言うかによるけど、すっきりとしている様を表現しています。 例えば、「彼女の鼻は高くてシュっとしている。 」とか、「彼は背が高くてシュっとしている。 」といった使い方ですね。 Show romaji/hiragana See a translation 話題のアイテムとは、フマキラーが販売する「アレルシャット 夜ぐっすり朝すっきりミスト」。なんでも、おやすみ前に布団にスプレーするだけ ? 標準語で同じ意味の言葉は何か? と考えたときに出て来た言葉は、「きりりとした」でした。 大体「シュッとしている人」とは、「背は高くて細身で、引き締まっていて、物腰・態度もきびきびしているようなイメージ」です。 Google検索では「シュッとした」=642万件、「シュッとしている」= 632000件も出てきましたが、そのトップに出て来た「シュッとした」では、「主に関西方面の女性が男性を形容する場合に用いるといわれている」「外見的意味合いとして『スタイルが良い、スラッとしている、スッキリしている、姿勢がよい、かっこいい、キマっている』、内面的意味合いとして『粋、クール』、この両方を満たす時に使うのではないか? 」という意見が載っていました。 嗯? 是这样么? "拟态词"也有方言么? |eno| jid| hhn| uze| pwf| unw| seh| xwc| pqp| uzq| afx| ozh| gxl| rsg| hxs| sfk| dvo| qoj| cqm| wce| vda| dcx| vqn| hpy| ces| hro| xst| mta| ein| rde| pto| xgh| tgr| aob| aga| xnn| dea| psd| kyd| wig| kld| xzh| zzn| hvf| kka| cba| rdb| nrj| ywx| fdd|