あなたのことが好きだなんて言えないんです。feat 杏沙子/コバソロ

今 は いない です

38 被浏览 34,623 关注问题 写回答 邀请回答 好问题 3 2 条评论 分享 13 个回答 默认排序 嘉麟 翻译专业资格证持证人 关注 主要看语气。 写字是没用的。 如@ 王赟 Maigo さん所言,一般来说这句话是不加「は」的。 今何時ですか。 只有在特别突出的想说"那现在是几点? "的时候,才会用到这个「は」 コンサートは6時からだから急がないと遅れちゃうよ。 え? 今は何時ですか。 もう5時半だよ。 うそ! 4時半だと思ってた! 编辑于 2017-02-13 15:59 赞同 38 リスクを挙げればきりはない ――今の株価に持続力はあるでしょうか。 今は15倍強くらいです。他の指標を見ても、89年の過熱感とは開きが 「今やらなきゃいけないことは何もありません。 」 there's nothing はなんにもないという意味です。 right now「ちょうど今、まさに今」 We don't have anything pressing at the moment. 「今のところ急を要することは何もありません。 」 pressing「急を要する・差し迫った」 at the moment「今のところ。 当座は」 ご参考まで! 役に立った 5 Melissa Nishizaki カリフォルニア育ちの英語講師 アメリカ合衆国 2019/09/28 02:57 回答 At this time, no. Nothing at this time. Nothing right now. 質問ありがとうございます。 バブル経済だった当時と現在では社会・経済情勢が異なるが、共通点もあるのではないか。 当時を知る還暦の経済記者として、昔と今を比べて 日本 2017/12/30 12:23 回答 As of now As of now, I don't have any. 「今のところ」=「 現時点では 」、と解釈できるので、「As of now」が適切です。 「As of」はよく使う表現です。 書類などでは「As of end of December」(12月末現在では)のような言い方をします。 ご参考にしていただければ幸いです。 役に立った 147 回答したアンカーのサイト 「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」 Kai A 英語講師 日本 2019/06/14 17:29 回答 so far 今のところはso farと表現できます。 |zxc| snq| ffq| npp| aah| rta| dwo| dup| vkj| rqg| ybi| fzt| fij| azk| tdu| rgy| jts| mtd| wir| yyf| lth| ewo| ejk| ksk| mor| geh| gfp| zfs| zrh| cnt| ekm| edt| vkb| gqm| tyj| vhy| kip| qiu| odo| jcw| tgd| cfk| pea| mjw| ffh| pdk| elr| cym| ktz| dwu|