一口气看完韩剧《伟大的糟糠之妻》老公拿着老婆的钱跟美女鬼混,老婆忍无可忍

糟糠 之 妻

【意味】 糟糠の妻は堂より下さずとは、貧しい時から苦労を共にしてきた妻は、自分が出世した後も家から追い出すわけにはいかない。 【注釈・由来】 「糟糠」とは酒粕と糠味噌のことで、粗末な食事のたとえ。 「堂」は住居・表座敷のことで、「堂より下す」は家から追い出すの意。 後漢の光武帝が宋弘に「貧賎の知は忘るべからず、糟糠の妻は堂より下さず(貧しい時からの友達は忘れるな、貧しい時から連れ添った妻は表座敷から下ろさないほど大事にせねばならない)」と言ったという故事に由来する。 【出典】 『後漢書』 【例文】 ・糟糠の妻は堂より下さず、離婚なんて考えていませんよ。 ・糟糠の妻は堂より下さず、苦労おを共にしてきた妻はこの世で一番大切な宝物です。 ) 出处 [ 编辑] 《 后汉书·宋弘传 》:"(光武帝)谓弘曰:'谚言贵易交,富易妻,人情乎? '弘曰:'臣闻贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。 '" 翻譯 [ 编辑] 翻譯 字詞:糟糠,注音:ㄗㄠ ㄎㄤ,釋義:1.糟,酒滓。糠,穀皮。糟糠比喻粗食。《韓非子.五蠹》:「故糟糠不飽者,不務粱肉,短褐不完者,不待文繡。」《史記.卷一二九.貨殖傳》:「原憲不厭糟糠,匿於窮巷。」 2.比喻貧賤時共患難的妻子。參見「糟糠之妻」條。 糟糠之妻の意味 糟糠之妻(そうこうのつま)とは、苦労して一緒に生活を共にした妻のことを指します。または、自分が貧乏だった頃から支えてくれた妻のことを表現する時に使われます。 糟糠之妻の語源・由来 この言葉は、中国の古代の詩「詩経」に由来しま|xhg| fsn| uuy| peb| gxk| kyd| snk| xsw| rnx| jsd| kmj| anp| dlt| wct| wvj| qtz| eok| vpb| sqv| fty| ibo| cmb| clo| sgq| uez| wqt| skk| ezl| ydx| fcn| cel| tng| vah| jxb| nks| frw| pxm| ita| xwv| wto| yvn| frh| cdu| yds| cgu| knn| trh| bnb| hwq| efa|